here comes the predictable review: I love it!!!!! If Neil Gaiman wasn’t online I’d say that I want to have babiez with his talent and imagination but since that would be utterly weird I won’t say it. *g* Seriously his writing is pure magic.
The story is fragmented into substories. This is clever and entertaining…but not always. I struggled with some of them because I either confused the people as the story turned up again or I was simply not interested. The idea is good, the topic too, the humor my kind of humor but it didn’t impress me that much.
I LOVE IT!
I think it took me two sentences to be completely drawn into the story, to be right there, in the house, on the cemetery. It actually gave me one horrible nightmare I think but if a story cannot get to you, then there must be something missing, right? And the only think I didn’t like about this one was, that it ended.
I am so in love. I loved the style it was written in. So original and so breathtaking. At times I was so sad, I couldn’t and didn’t want to continue but it never was sappy.
I think it is one of the best plays I ever read.
But it is also one of the most terrible in the sense that it is a nightmare. I felt trapped while reading it. The characters desperate hopes, their self-denial and their lack of communication with each other…it really got under my skin.
It truly still reflects the pressure of society put on the individual to be better and brighter and richer and more beautiful and whatever else than one actually is. And the result of that pressure.
I get how this is the linguistic novel. It’s all there. From signs to icons to connotations and denotations, communication etc. And I get how the endless goings on about heresy and the various ways to interpret literature (which is made up of words and goes back to linguistics) aka the Bible and those other books in the library are all part of how it is about linguistics. But…God it was boring. I liked the parts of the murder investigations, but it wasn’t really all about that, was it?
The only other interpretations I draw from it, one that has nothing to do with linguistics as a science, is, how fucked up religion can be. How its various branches are based on the backs of people who get hurt because (back to semantics) people connotate and denotate (what are the correct English words?) signs differently.
So, I ended up skipping over the various arguments the characters had about what is the right kind of believe, found out who did it (I sort of came to the conclusion by myself for once) and then skipped through the rest.
Nah. I liked the movie better. Not even the aspects of sexuality could interest me.
What I like about it is the sheer matter of fact story telling. Even though it is contrasted with the fiction within fiction devise, it conveys that there is absolute truth to the matter. I like that.
I have to admit though, I was confused because the Eloi in the novel do not resemble those in the movie with Rod Taylor(which I really liked as I was younger)… but I guess that’s Hollywood for you 🙂
I am blown away by the beauty of that edition. The illustrator is a genius. But there also lies the problem, because I was so busy staring at the pretty pictures that I didn’t concentrate on the words. I loved the Kirk quote and I still really love Rincewind. I get him. And the librarian.
Storywise it was your typical Discworld narrative. I’m not disappointed and also not surprised. All is good.
And if you’re too afraid of going astray, you won’t go anywhere.“ (p.341)
I love it. It’s wise and warm and funny and simply leaves me with a warm, fuzzy feeling. It is really a deeply wonderful and human story and I love Granny Weatherwax.